X Закрыть
14 ноября, в 19:00
Комедия. Автор: Туфан Миңнуллин
15 ноября, в 19:00
Комедия. Автор: Салават Әбүзәр
16 ноября, в 18:00
Драма. Автор: Зөлфәт Хәким
17 ноября, в 18:00
Комедия. Автор: Наил Гаетбаев
20 ноября, в 19:00
Мелодрама. Автор: Зифа Кадырова
21 ноября, в 19:00
Комедия. Автор: Надежда Птушкина
22 ноября, в 19:00
Комедия. Автор: Айгөл Әхмәтгалиева
23 ноября, в 18:00
Комедия. Автор: Рэй Куни
24 ноября, в 18:00
Мелодрама. Автор: Рабит Батулла
26 ноября, в 19:00
Комедия. Автор: Туфан Миңнуллин
Наши партнеры

Nchelny.city



Эксперимент



На все 360



Радио «Күңел»



Чаллы-ТВ



Челнинские известия



«Челны-Бройлер»



«Чаллы икмәге» ЯАҖ



Челны ЛТД



ЗАО «Автоградбанк»


МЕДИА
ПЕРЕД КРУТЫМ ПОВОРОТОМ

В предстоящую субботу, 3 октября, премьерной комедией «Харамша» в Набережночелнинском государственном татарском драмтеатре откроется 20-й сезон. В преддверии этого события состоялся круглый стол с участием руководителей театра, ведущих артистов и представителей СМИ. У кого что болит, тот о том и говорит. Предлагаем вниманию читателей самые острые моменты беседы.

Рашат Файзерахманов, директор театра: Буквально на днях стало известно о том, что все государственные театры в Татарстане, в том числе и наш, станут автономными учреждениями. Прежний статус сохранят лишь камаловский театр, качаловский и театр оперы и балета им. М. Джалиля. Я думаю, автономии бояться не стоит, мы не теряем свой государственный статус и получаем больше свободы действий при распределении бюджетных дотаций. Например, сможем сами утвердить новое штатное расписание и повысить зарплату.

Равиль Сабыр, драматург: Но, насколько я понимаю, тут есть и другая сторона медали. Чем больше театр будет зарабатывать, тем меньше будет дотаций из бюджета. Говоря прямо, процесс перехода в автономию – это выталкивание театра в свободный рынок. Тут, мне кажется, не должно быть убаюкивающих настроений, поскольку это очень крутой поворот в жизни театра.

Фаиль Ибрагимов, главный режиссер театра: И я, честно говоря, не уверен, что этот поворот правильный, и не вижу особо радужных перспектив. Естественно, это приведет к изменению репертуарной политики – мы будем вынуждены готовить на скорую руку спектакли, отвечающие ожиданиям большинства зрителей. Конечно, постараемся не опускаться ниже определенного художественного уровня, но все же...

Инсаф Фахретдинов, народный артист Татарстана: Я считаю это очень большой ошибкой государства. Во-первых, не такие уж и большие деньги нам выделяются, чтобы бюджет мог на этом как-то существенно выиграть, а, во-вторых, театр никогда не мог сам себя прокормить и никогда не сможет. Зарабатывать деньги – это не функция театра.

Булат Бадриев, режиссер: Невозможно развивать искусство экономическими рычагами. Если не изменится сегодняшняя государственная политика в области культуры, то у этого государства нет будущего. Вспомните из истории любую цивилизацию, в их основе лежит культура и искусство. А сегодня государство не уделяет этому минимальное внимание.

Р. Сабыр: Булат, а можно задать тебе один провокационный вопрос? Вот ты сейчас ставишь Мольера. Он ведь сам себе зарабатывал деньги?

Б. Бадриев: А что мы знаем из того периода, когда его театр был самостоятельным? Ничего! Все классические пьесы Мольера написаны в то время, когда он пользовался покровительством Людовика XIV, то есть государства. А наше правительство сегодня нас от себя отталкивает.

Рафиль Сагдуллин, заслуженный артист Татарстана: Не могу не сказать о том, что театр, имеющий 20-летнюю историю, достоин настоящего театрального здания. Спасибо огромное, в свое время помогли с реконструкцией имеющегося здания, но театр не стоит на месте, и «мы уже выросли из этих штанишек». Все театры, которые образовались вместе с нами, имеют великолепные здания: «Нур» в Уфе, Туймазинский татарский театр, Оренбургский, молодежный театр в Казани, говорят, что построят современное здание для Нижнекамского драмтеатра. Одни мы остались!

Р. Файзерахманов: Полумиллионный город, бесспорно, должен иметь современное театральное здание. Мы ищем решение проблемы. Возможно, ее удастся решить не путем строительства нового здания, а передачи татарскому театру одного из уже имеющихся зданий.

Ф. Ибрагимов: Под современные требования подходит только КДК «КАМАЗа», но... Сложно говорить об автономии, ведь у нас зал очень маленький – всего 200 мест, что никак не позволяет нам жить на сборы от продажи билетов.

Р. Сабыр: Я изучал этот вопрос. На строительство театра, как мне сказал, будучи в Челнах председатель комитета Госдумы по культуре Ивлиев, даже можно привлечь средства федерального бюджета, но должен быть конкретный строительный объект, хотя бы фундамент. Городские власти заверили, что ежегодно в бюджет города включается соответствующая строка для разработки проектно-сметной документации, но каждый раз она вычеркивается в Казани. Хотя не понятно почему, ведь это в принципе небольшие средства, меньше чем годовая зарплата одного футболиста «Рубина».

Ф. Ибрагимов: Денег никогда не хватало. Поэтому, переходя к разговору о творчестве, хочу отметить, что в нашем репертуаре много серьезных вещей, может быть, даже больше, чем в каком-либо другом театре – «Бурлак», «Банкрот», «Хаят». Эти постановки, без тени сомнения, можно играть хоть в Казани, хоть в Москве. Однако зритель с большим удовольствием ходит на более веселые, легкие спектакли. Если мы сегодня, в кризисное время, потеряем зрителя, то можем завтра его и не найти. Я не скрываю, что сегодня испытываю большую тревогу в связи с тем, что в этом сезоне будем ставить спектакль по пьесе Равиля Сабыра – он и сегодня активно участвует в нашем разговоре – «Абага алмасы ачы була» («Папоротника горькие плоды»). В то же время я понимаю, что на одних комедиях далеко не уедешь, на сцене должны играться и серьезные спектакли, заставляющие зрителя задуматься. Вместе с тревогой, в душе присутствует и радость от того, что к 20-му сезону у нашего театра появились свои, челнинские драматурги. Как член жюри ежегодного конкурса Министерства культуры РТ «Новая татарская пьеса», могу сказать, что Равиль Сабыр и Зулейха Мингазова в последние годы громко о себе заявили и в немалой степени определяют климат сегодняшней татарской драматургии. У нас еще есть Булат Саляхов. Три своих драматурга – это очень большое достижение для театра!

Энже Шигапова, заслуженная артистка Татарстана: А мне бы хотелось сегодня озвучить желание большинства актеров. Мы уже давно в нашем коллективе говорим о том, что надо ставить русскую и зарубежную классику. Булат – молодец! Наконец-то взялся за Мольера. Однако мы все ждем от главного режиссера постановки по Чехову, потому что без этого мы никогда не добьемся признания у серьезного зрителя.

Ф. Ибрагимов: Если говорить о признании, ни в одном из театров, наших ровесников, нет трех народных, десяти заслуженных артистов! У нас прекрасная, признанная труппа! Я уже давно мечтаю о гастролях в Москве. Не сомневаюсь, что они пройдут успешно. Возможно, эти гастроли стали бы своеобразным импульсом к решению вопроса со зданием для нашего театра.

И. Фахретдинов: У нас уже были триумфальные гастроли в Москве, когда мы играли на сцене МХАТа, сотни людей не смогли попасть в зал, вмещающий одну тысячу зрителей! Лужков после спектакля поднялся на сцену, жал нам руки, а зрители аплодировали стоя!

Р. Файзерахманов: Еще не было такого случая, когда режиссер взялся за классическую постановку, а мы не смогли найти средства. Слава Аллаху, и Министерство культуры не отказывает в помощи, в последние два года руководители города оказали помощь в выпуске двух спектаклей – «Хаят» и «Бурлак». И на гастроли в Москву, даст Аллах, обязательно съездим. Не нужно терять оптимизма.

Вечерние Челны, 30 сентября, 2009 года

К списку